How Can We Help?
You are here:
< Back

Anubavi Raja Anubavi (transl. Experience it boy, experience it) is a 1967 Indian Tamil-language comedy film written and directed by K. Balachander. The film stars Nagesh along with R. Muthuraman, Rajasree and Jayabharathi. It was released on July 1967.[2] The film remade in Hindi as Do Phool (1973),[3] in Malayalam as Aanandham Paramaanandham (1977) and in Kannada as Kittu Puttu (1977).

Plot

A man experiences culture shock after arriving in Madras for the first time.[4]

Cast

Production

Anubavi Raja Anubavi was directed by K. Balachander, who wrote the screenplay based on a story by Rama Arangannal.[5][1] The film was produced by V. R. Annamalai and M. R. M. Arunachalam under Ayya Films. Cinematography was handled by Nemai Ghosh, and editing by N. R. Kittu.[1] The song "Madras Nalla Madras", picturised on Nagesh, was filmed on the roads of Madras (now Chennai).[5][6][7]

Soundtrack

Music was composed by M. S. Viswanathan, while the lyrics were written by Kannadasan.[8] "Madras Nalla Madras" was one of the first songs that tried to provide a commentary on life in the city.[7][9] References to how no one goes slow on the road or speaks good Tamil are made in the song.[10] Like most songs in Balachander's films, the lyrics were satirical in nature.[11] "Muthukulikka Vaareergala" was sung in the Thoothukudi dialect.[12][13] "Muthukulikka" was later reused in the film's Hindi remake Do Phool.[14]

Tamil track list
Song Singers Length
"Muthukulikka Vaareergala" L. R. Eswari, T. M. Soundararajan, M. S. Viswanathan 03:34
"Anubavi Raja Anubavi" L. R. Eswari, P. Susheela 03:28
"Madras Nalla Madras" T. M. Soundararajan 03:13
"Azhagirukkuthu" Sirkazhi Govindarajan, T. M. Soundararajan 03:18
"Maanendru Pennukkoru" P. Susheela 4:47
Telugu track list

The Telugu language lyrics were written by Anisetty Subbarao.[15]

Song Singers Length
"Malleteega Poosindiraa" L. R. Eswari, Ghantasala 03:34
"Anubhavincu Raja Anubhavincu" L. R. Eswari, P. Susheela 03:28
"Madrasu Vinta Madrasu" Pithapuram Nageswara Rao 03:13
"Andalucinde Jagatilo" S. P. Balasubrahmanyam, Pithapuram Nageswara Rao 03:18
"Maatallo Mallelloni" P. Susheela 4:47

Reception

The Indian Express wrote, "The whole narration, a complete botch, is further burdened by unconvincing romantic complications. Besides under the curiously limp and unvaried direction of Balachander, the notable cast gives a somewhat dispirited performance."[2] Kalki lauded Nagesh's performance but criticised the songs, calling the film a laugh riot worth watching.[16] The film was a box office hit.[5]

References

  1. ^ a b c Elley, Derek (1977). World Filmography: 1967. Fairleigh Dickinson University Press. p. 255. ISBN 978-0-498-01565-6.
  2. ^ a b "'Anubavi Raja Anubavi' a senseless film". The Indian Express. 27 July 1967. p. 3. Retrieved 10 February 2021 – via Google News Archive.
  3. ^ Narayan, Hari (15 November 2016). "KB's continuum". The Hindu. Archived from the original on 23 November 2016. Retrieved 6 April 2018.
  4. ^ "Chennai in the eyes of Cinema". The New Indian Express. 13 October 2017. Archived from the original on 11 April 2018. Retrieved 11 April 2018.
  5. ^ a b c Guy, Randor (10 December 2016). "Anubavi Raja Anubavi". The Hindu. Archived from the original on 11 December 2016. Retrieved 24 December 2016.
  6. ^ Subramanian, Anupama (27 August 2019). "When Madras cast a spell on Tamil movies". Deccan Chronicle. Archived from the original on 17 September 2019. Retrieved 1 October 2020.
  7. ^ a b நாகேஷ் (23 May 2004). "பாட்டும் மெட்டும்!" (PDF). Kalki (in Tamil). pp. 49–51. Retrieved 2 April 2024 – via Internet Archive.
  8. ^ "Anubhavi Raja Anubhavi". Gaana. Archived from the original on 3 March 2015. Retrieved 15 June 2015.
  9. ^ Naig, Udhav (20 August 2014). "Madras by day, by night and by song". The Hindu. Archived from the original on 2 September 2014. Retrieved 15 June 2015.
  10. ^ "How Madras Tamil jazzed up movies". The Hindu. 30 August 2011. Archived from the original on 14 October 2022. Retrieved 14 October 2022.
  11. ^ Raman, Sruthi Ganapathy (22 August 2017). "Madras Day: The film songs that best capture the city's diverse spirit". Scroll.in. Archived from the original on 11 November 2020. Retrieved 11 April 2018.
  12. ^ Pudipeddi, Haricharan (17 August 2011). "The city in celluloid". The Hindu. Archived from the original on 1 October 2020. Retrieved 15 June 2015.
  13. ^ "நெல்லைத் தமிழில் எழுதிய பாடல்" [The song written in Nellai Tamil]. Dina Thanthi (in Tamil). 14 February 2020. Archived from the original on 25 November 2020. Retrieved 25 November 2020.
  14. ^ Gopalakrishnan, P. V. (15 May 2017). "FIlmy Ripples- Inspired plagiarism in early music". The Cinema Resource Centre. Archived from the original on 3 October 2017. Retrieved 2 April 2024.
  15. ^ "అనుభవించు రాజా అనుభవించు – 1968 (డబ్బింగ్)" [Anubhavincu Raaja Anubhavincu – 1968 (Dubbing)]. Ghantasala Galamrutamu (in Telugu). Archived from the original on 7 March 2016. Retrieved 3 March 2016.
  16. ^ "அனுபவி ராஜா அனுபவி". Kalki (in Tamil). 6 August 1967. p. 33. Archived from the original on 2 February 2023. Retrieved 2 February 2023 – via Internet Archive.

External links

Categories
Table of Contents